
Языковые притеснения веками были одним из главных инструментов борьбы России против Украины. Развивая шаблонный нарратив о «братских народах», современные российские политики и дальше делают абсурдные заявления, мол украинский язык — искусственный и насажденный по принуждению. Но у агрессора все произошло не так, как думалось, потому что, как говорил Сергей Жадан, история сейчас не просто переписывается — она переписывается на украинском языке.
Во время полномасштабной войны, начатой Россией против Украины, украинский язык — не только признак национальной идентичности и гражданской позиции, но и инструмент борьбы с врагом. Защищать свою страну от агрессора можно не только оружием, но и словом. Практически все украинцы знают и понимают русский язык, но русские украинский – нет. Незнание русскими военными и диверсантами украинского языка – действенный способ их выявить. ВСУ же официально сообщили, что украинские военные общаются исключительно на украинском, даже неидеальном.
В соцсетях уже множество видео, как украинские военные, бойцы территориальной обороны или гражданские жители проверяют подозрительных лиц с помощью украинских слов или выражений. Слово «паляница» уже стало одним из языковых символов этой войны — россияне просто не могут его правильно произнести, а их медиа переводят его как «клубника». Русскоязычные украинцы еще до начала войны активно переходили на украинский и продолжают это делать. Так они выражают свою позицию против агрессора.