Блогер: если языковой закон заработает, забавно будет посмотреть на украиноязычных Рината Леонидовича и Игоря Валерьевича
Языковой вопрос для политиков – это постоянная тема для дешевого пиара. Принятие «языкового закона» не стало исключением. 4 октября Верховная Рада таки приняла в первом чтении законопроект № 5670-д? , больше известный в народе, как «языковой закон». Возникает закономерный вопрос: в чем заключался закон и в чем – пиар? Проголосованный законопроект должен заменить закон Кивалова-Колесниченко. 4 октября депутаты собрались на рассмотрение и здесь закон закончился – начался пиар. До выборов – недалеко. В сессионном зале – не менее десятка кандидатов в президенты. Вопрос – знаковый. Каждый отработал свое на камеру за парламентской трибуной. Как передает replyua.net, об этом в своей аналитике пишет блогер Дмитрий Вовнянко.
Он отмечает, что как бы там ни было, закон принят и теперь украинский язык становится реально единственным государственным со всеми производными. На украинском должны говорить госслужащие, кино и искусство теперь тоже искалючительно на украинском, а там, где появятся реплики на других языках – дублировать субтитрами. Законом предусмотрено создание ведомства уполномоченного по защите украинского языка, с весьма широкими полномочиями, вплоть до языкового инспектирования и наложения очень немаленьких штрафов. Если государство действительно обеспечит выполнение этого закона, то на украиноязычных Рината Леонидовича и Игоря Валерьевича забавно будет посмотреть.
Блогер отмечает, что он с трудом представляет себе, как будет можно перевести на украинский сразу всю имеющуюся научную, техническую и бизнес-литературу. Здесь или государству надо будет ввести инвестиции на уровне расходом на медицину, или норма будет просто неработающей. У нас просто не существует профильной литературы на украинском в таком объеме. Существует и ряд других оговорок к практической реализации этого закона, которые предстоит обсудить ко второму чтению. Так что дополнительный сеанс пиара – нам обеспечен.